reap.as.i.sow translated J Rabbit - 웃으며 넘길레 J Rabbit - 笑って済ます 거리에 街に 많은 たくさんの 사람들 人たち 어딘가로 どこかに 향하는 向かってる 빠른 早い 발걸음 あゆみ 그렇게 そうやって 모두 皆 살아가지 いきてる 가슴 속 胸の中 깊은 深い 사연들 諸わけたち 저마다 それぞれ 아픈 구석 痛いところ 하나쯤은 있네 一つはもってる 그렇게 そうやって 모두 皆 살아가지 いきてる 가끔은 ときには 뭐 하나 なにひとつ 되는 일이 없고 ろくなことがなくて 한없이 限りなく 작아지고 小さくなり 주저앉고 싶어도 へたりこみたいけど 하지만 だけど 단 한가지 たった一つ 나에겐 私には 꿈이 있다네 夢があるんだ 힘들다 疲れた 뭐래도 なんて言っても 난 그냥 私はただ 웃으며 넘길래 笑って済ますよ 세상을 모른다 해도 世間知らずだと 아직 まだ 많은 길이 たくさんの道が 남았대도 残ったとしても 내 가슴이 뛰네 私の胸はときめく 언제나 いつも 그렇듯.. そうだったように 웃으며 넘길래 笑って済ますよ 스쳐간 すれ違った 많은 사람들 人々 언제부턴지 いつかからは 기억나질 않네 思い出せない 그런게 そういうのが 모두 추억이지 すべて思い出 가끔은 ときには 뭐 하나 なにひとつ 되는 일이 없고 ろくなことがなくて 한없이 限りなく 작아지고 小さくなり 주저앉고 싶어도 へたりこみたいけど 하지만 だけど 단 한가지 たった一つ 나에겐 私には 꿈이 있다네 夢があるんだ 힘들다 疲れた 뭐래도 なんて言っても 난 그냥 私はただ 웃으며 넘길래 笑って済ますよ 세상을 모른다 해도 世間知らずだと 아직 まだ 많은 길이 たくさんの道が 남았대도 残ったとしても 내 가슴이 뛰네 私の胸はときめく 언제나 いつも 그렇듯.. そうだったように 웃으며 넘길래 笑って済ますよ reap.as.i.sow posted (:
2015년 5월 2일 토요일
J Rabbit - 웃으며 넘길레
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기