reap.as.i.sow translated 성시경 - 거리에서 ソンシギョン - 街で 니가 君が 없는 いない 거리에는 街では 내가 僕が 할일이 することが 없어서 なくて 마냥 ひたすら 걷다 歩いて 걷다보면 歩いてみると 추억을 思い出に 가끔 たまに 마주치지 出会う 떠오르는 浮かんでくる 너의 모습 君の姿 내 살아나는 僕に生き返る 그리움 恋しさ 한번에 いっぺんに 참 잊기 힘든 とても忘れ難い 사람이란걸 人だと 또 한번 もう一度 느껴지는 感じる 하루 一日 어디쯤에 どこあたりに 머무는지 とどまってるのかな 또 また 어떻게 どう 살아가는지 すごしてるのかな 걷다보면 歩いてみると 누가 誰かが 말해줄 것 같아 教えてくれそうだよ 이 거리가 この町が 익숙했던 慣れてた 우리발걸음이 僕たちの足取りが 나란했던 並んでいた 그리운 날들 懐かしい日々 오늘밤 今夜 나를 찾아온다 僕を訪ねてくる 널 그리는 君を恋しがる 널 부르는 君を呼ぶ 내 하루는 僕の一日は 애태워도 思いを焦がしても 마주친 出会った 추억이 반가워 思い出が懐かしい 날 부르는 僕を呼ぶ 목소리에 声に 돌아보면 振り返ると 텅 빈 거리 がらんとした街 어느새 いつの間にか 수많은 多くの 니모습만 君の姿だけ 가득해 いっぱいだ 막다른길 つきあたり 다다라서 いたって 낯익은 벽 覚えがある壁 기대보며 よりかけてみて 가로등 속 街灯の中 환히 明るく 비춰지는 映る 고백하는 告白する 니가 보여 君が見える 떠오르는 그때모습 浮かぶその時の姿 내 살아나는 설레임 僕によみがえるときめき 한번에 いっぺんに 참 잊기 힘든 순간이란 걸 とても忘れ難い瞬間だと 또 한번 もう一度 느껴지는 하루 感じる一日 아직 まだ 나를 僕を 생각할지 思うかな 또 また 그녀도 彼女も 나를 僕を 찾을지 探すかな 걷다보면 歩いてみると 누가 誰かが 말해줄 것 같아 教えてくれそうだよ 이 거리가 この町が 익숙했던 慣れてた 우리발걸음이 僕たちの足取りが 나란했던 並んでいた 그리운 날들 懐かしい日々 오늘밤 今夜 나를 찾아온다 僕を訪ねてくる 널 그리는 君を恋しがる 널 부르는 君を呼ぶ 내 하루는 僕の一日は 애태워도 思いを焦がしても 마주친 出会った 추억이 반가워 思い出が懐かしい 날 부르는 僕を呼ぶ 목소리에 声に 돌아보면 振り返ると 텅 빈 거리 がらんとした街 어느새 いつの間にか 수많은 多くの 니모습만 君の姿だけ 가득 부풀은 たっぷりふくらんだ 내 가슴이 僕の胸は 밤 하늘에 夜空に 외쳐본다 叫んでみる 이 거리는 널 この町は君を 기다린다고 待っていると 널 그리는 君を恋しがる 널 부르는 君を呼ぶ 내 하루는 僕の一日は 애태워도 思いを焦がしても 마주친 出会った 추억이 반가워 思い出が懐かしい 날 부르는 僕を呼ぶ 목소리에 声に 돌아보면 振り返ると 텅 빈 거리 がらんとした街 어느새 いつの間にか 수많은 多くの 니모습만 君の姿だけ 가득해 いっぱいだ reap.as.i.sow posted (:
2015년 5월 2일 토요일
성시경 - 거리에서
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기